Delovni čas
Litovske družine so center socialne strukture in pogosto živi skupaj več generacij, celo v urbanih centrih. Starši pomagajo otrokom podobno kot pri nas tudi ko so starejši. Otroci, če gredo od doma, ne menjajo mesta. Obveznosti do družine so prva prioriteta.
pozdrav je z rokovanjem in pogledom v oči. Spoštujejo in cenijo titule in se pot teh tudi naslavljajo. Ko je prijateljski odnos že vzpostavljen je pozdrav že manj rezerviran in lahko sledi tudi objem.
Pri obisku je dobro prinesti kako malenkost kot pozornost. Gostiteljici se ne prinese rumenih rož, ker pomenijo ločitev. Obleči se je potrebno dokaj formalno. Pri mizi so precej konvencionalni zato se je treba držati pravil, ki so splošna, tudi pri nas. Jed je treba končati s praznim krožnikom. Po jedi sledi običajno sproščen pogovor.
Potniki v Litvo se morajo obleči primerno letnemu času, drugače pa ni kakšnih posebnih pravil oblačenja. Pozimi je tam zelo mrzlo, zato so topla oblačila še posebej nujna.
Polni delovni čas v Litvi je 40 ur na teden. Normalno se dela od ponedeljka do petka, izjemoma je mogoče seveda delati tudi v soboto. Zaposleni normalno delajo od 8. do 16. ali 9. do 17. ure z eno prosto uro za kosilo, razen trgovin, kjer se dela cel dan od 9. do 19 v izmenah. Dan pred državnim praznikom je lahko delovni čas skrajšan za uro ali dve. Trgovine, lokali so bolj prilagojeni potrebam potrošnikov, gostov in so razpoložljivi več časa, seveda pa so tam uvedene izmene. Zaposlenim pripadajo štirje koledarski tedni za plačan letni dopust. Da bi se tujec zaposlil mora imeti veljavno delovno dovoljenje. Litovska vlada je zavezana ILO konvenciji pri zaščiti delavskih pravic.
Poslovni običaji
Litovci veljajo za bolj emocionalne, ekspresivne in temperamentne v primerjavi s svojimi severnimi sosedi. Odlikuje jih sposobnost mirnega sožitja z drugimi narodi ter spoštovanje drugih kultur, narodnosti in religij.
Poslovni bonton
Prvi kontakt. Sestanki se usklajujejo predhodno in se pisno potrjujejo po elektronski pošti oziroma faksu. Priporočljivo je, da se sestanki ne dogovorijo na dneve državnih praznikov. Litovci so točni, kar pričakujejo tudi od svojih poslovnih partnerjev. Pri poslovnih pogajanjih so usmerjeni k obravnavi konkretnih tem in pričenjajo pogovore z vnaprej pripravljenimi in usklajenimi vprašanji, ne spuščajo se v pogovore o vsakodnevnih stvareh.
Pozdravi. Sestanki se po navadi začnejo in končajo s stiskom roke. To pravilo velja tudi za poslovne ženske. Vsak udeleženec se predstavi s polnim imenom in navedbo službenega položaja. V Litvi se uradno poslovneži kličejo po priimku in službenem položaju, v kolikor se ne dogovorijo drugače.
Vizitke. Tako kot v večini razvitih držav tudi v Litvi velja običaj izmenjave vizitk pri prvem poslovnem stiku. Prepričajte se, da imate na razpolago zadostno količino posetnic, na katerih mora biti nujno navedena funkcija v podjetju, katerega zastopate.
Poslovno oblačenje. Za Litovce je značilen uraden, celo konservativen stil poslovnega oblačenja. Poslovneži so ponavadi oblečeni v obleko s srajco bele ali pastelne barve in kravato, ki se ujema s srajco. Poslovne ženske nosijo elegantne obleke oziroma kostime, ki ne smejo biti zelo vpadljivi oziroma ekstravagantni.
Obnašanje. Zelo pomemben je splošen vizualni vtis in prvi stik, ob tem da direktni fizični kontakti niso običajni. Tudi v primeru, ko se Litovci ne strinjajo s sogovornikom, se poskušajo izogniti zavrnitvenim odgovorom in nadaljujejo pogovor v prijateljskem duhu. Poslovneži se pri pogovorih nahajajo na razdalji stegnjene roke ne glede na to ali sedijo ali stojijo. V Litvi velja za nevljudno imeti roke v žepih ali žvečiti žvečilko na javnih krajih.
Iz zgodovine izvirajo nekatere vraže, ki veljajo med ljudmi, zato se izogibajte rokovanju s partnerji čez prag. Šopek rož je vsesplošno uveljavljeno darilo za žensko, bodisi poslovno partnerico bodisi ženo poslovnega partnerja, vendar rože ne smejo biti rumene barve (ker to simbolizira skorajšnje slovo).
Jezik
Litovščina je uradni jezik v Litvi in eden izmed uradnih jezikov Evropske unije. Sodi med baltske jezike. Ti so samostojna veja indoevropskih jezikov in imajo določene sorodnosti s slovanskimi jeziki. Litovščini je najbliže sorodna latvijščina in izumrla stara pruščina, ki spadata v isto jezikovno skupino. Litovci so večjezikovni narod, saj sta zelo razširjeni tudi poljščina in ruščina, ki ju obvlada osem od desetih Litovcev. Vsak tretji Litovec govori angleško.
Vir: http://www.spas-house.ru.